To Be Carried as a Child: Yom Kippur 5785

To Be Carried as a Child: Yom Kippur 5785

Years ago, when he was 7 years old, my son Micah couldn’t sleep. (He’s now 19.) After a fitful hour of tossing and turning, he finally came downstairs and lay down on the sofa. And of course he was asleep within seconds. Half an hour later I picked him up to carry him back upstairs to his bed. At age 7, Micah was reaching the point where I could no longer comfortably carry him. But, perhaps sensing precisely that this was likely one of my last opportunities to carry the sleeping child who for the last seven years has been my youngest (his younger brother was about to be born), I made an extra effort to carry him instead of asking him to walk up on his own. We made it to the top of the stairs, and I put him in his bed.

There is something about sleeping children: we look at them and see innocence, we pick them up and feel protective and intimate. I remember moments when my children were babies and toddlers, holding them in a rocking chair, willing myself to remember the feeling of the moment, sensing just how ephemeral it was. To hold a child, to carry a sleeping toddler to bed, is one of the great tender moments of life, overflowing with a feeling of generosity. We sense the holy in such moments.

I find myself thinking about children, and about carrying, on this Yom Kippur.

Being Carried on Yom Kippur

When we think of children and holidays, we usually think of Passover. Of course, Passover is a child-centered holiday, with its games and questions, its special foods and many meals. The youngest child asks the Four Questions; the cleverest child negotiates the best deal for returning the afikomen. Many a Jewish parent has carried a sleeping child from the couch to the bedroom at the end of the seder.

Not so Yom Kippur. Unlike Passover, Yom Kippur is a quintessentially non-child-centered holiday. Parents of young children are challenged to figure out what to do with their kids on Yom Kippur, because Yom Kippur is made for adults: there is no meal, there are no stories, no games, no question-and-answer. Even when the grownups aren’t in shul, fasting makes them low-energy and not particularly available to children. Likewise the substance of Yom Kippur is for grownups. The concept of teshuva can be a hard one for children to connect with. To think about teshuva requires a long view, an ability to be self-reflective, to take in the scope of one’s actions in the past year, and to judge oneself. While children can grasp the idea of being sorry and granting forgiveness, the fullness of the idea of teshuva isn’t something to expect of a 7-year old.

Yet on Rosh Hashanah and Yom Kippur our metaphors are frequently parental: k’rachem av al banim, ken terachem aleinu: As a parent has mercy on their children, so may You have mercy on us. Or the many times we say avinu malkeinu, our parent, our sovereign. Or consider Rabbi Akiva’s famous words at the end of the Mishnah in Yoma: “Who purifies you? Your parent in heaven!” This is language unique to the High Holidays. At Pesach we refer to the Divine as God, and ourselves as God’s servants. On Rosh Hashanah and Yom Kippur, alongside the image of God as sovereign and ruler, the liturgy evokes a different relationship, that of parent and child.

The language of carrying is also central on these days. In our selichot prayers we repeatedly refer to God the way God describes Godself: nosei avon, the one who carries sin. We draw this language from two accounts in the Torah: the Holy One’s forgiveness after the sin of the Golden Calf, and the Divine’s second act of forgiveness after the sin of the spies. In both instances, God refers to Godself as the one who carries sin.

The language of carrying is also evoked in the verse from Micah that we read in our Haftarah Yom Kippur afternoon (appended to the story of Jonah), and in the central sacrificial act of Yom Kippur, the confession of Israel’s sins on the head of the se’ir l’azazel, the scapegoat: “The goat will carry on itself all their sins to a remote place.”

A Lesson From Cain

The midrash reminds us of the earliest episode when this language is used. It comes in the story of Cain. Just after Cain has killed his brother Abel, God famously asks him, “Where is Abel your brother?” Cain responds, “Am I my brother’s keeper?” God tells Cain that his brother’s blood is crying out from the earth, and condemns Cain to be a wander, na v’nad, in the midst of the earth.

But, says the midrash, Cain prays.

Rabbi Eliezer said: See how great is the power of prayer. If it cannot transform everything, it at least transforms half. Cain stood over Abel his brother and killed him. The decree went out against him: “Na v’nad, a wanderer you will be in the earth.” Immediately Cain stood and confessed before the Holy Blessed One, saying, “My sin is too great to carry.” He said, Master of the Universe, you carry the entire world, but my sin you will not carry? Did you not write, ‘[I] bear sin and pass over wrongdoing?’ Forgive my sin, for it is great!” Immediately Cain found mercy before the Holy Blessed One, who took away the Na part of the decree, for it is written, “And he lived in the land of Nod.” From here you learn how great is prayer before the Holy Blessed One. (Deuteronomy Rabbah 8:1)

Cain’s plaintive words in this midrash are striking. Helpless, overcome, he cries out to God: My sin is too great to bear. The burden is too heavy. I can’t carry it. And then he reminds God that the Holy One is the ultimate carrier: the one who is sovel, who bears the burdens of the world; the one who is nosei avon, who carries sin away. Cain does not ask God to carry him: just the opposite, Cain will have to carry himself. But God agrees to carry his sin, to lessen the severity of the decree. Cain will not have to carry the burden of both his own life and the sin he has committed. God grants forgiveness, God carries away Cain’s sin, and his burden is eased.

This is an adult moment. Cain’s forgiveness does not mean he recovers his childlike innocence. The very next verse of the story tells us as much: “And Cain knew his wife, and she became pregnant and gave birth to Hanoch.” Immediately after his forgiveness, Cain finds a place to live, the land of Nod, and engages in the most basic definition of biological maturity, reproduction. He then has a son whose name signifies education. Cain does not become a child again. He becomes an adult, doing adult things, taking adult responsibilities. He finds a place to live. He has a child. He teaches his child. In just a few verses, Cain transforms from the teenager who kills his brother and shirks responsibility into a responsible adult who has children and educates them.

Yet the touchstone for this assumption of adulthood is an ironic twist. In order to become a fully responsible adult, Cain first has to surrender himself to God. He has to let go of the power he thinks he has–the power he has just proven, the power to kill–and acknowledge that in the presence of God, in the presence of ultimate consciousness, he is powerless. In surrendering his power, Cain in effect becomes a small child again: the small child who is powerless, who is utterly dependent. The small child who cannot fight off sleep. The small child who needs us to carry him. This powerless small child is precisely the being that evokes our sympathy, our rachmanus, our tender love.

Cain is not a child, and his moment of returning to a child’s state is not permanent, but temporary. Through this moment of throwing himself on God’s mercy, of acknowledging his powerlessness, Cain is transformed. He is forgiven. He is redeemed. He grows up. By allowing God to carry his sin, and by begging God to carry it, Cain becomes capable of carrying himself.

Yom Kippur: Allowing Ourselves to Be Carried

There’s a famous Christian poem about a person having a dream of walking on the beach, looking back on the footprints of the journey. Sometimes there were two sets of footprints, those of God and the person walking. Sometimes there was only one. As the poem famously puts it, “During your times of trial and suffering, when you see only one set of footprints, it was then that I carried you.”

I think sometimes we have too easily resisted this kind of language in Judaism. We’ve been more  fond of intellectual arguments and text-heavy formulations of symbolism and signification. We often tend to over-intellectualize the experience of the High Holidays. In doing so, we can miss the core experience, the basic move that this time is about. It is about allowing ourselves to be carried.

Yom Kippur is about enabling God to forgive us of our sins, those accretions that build up in our adult lives of power and separate us from our Divine essence. The halakhah defines an adult as  a bar da’at, one who has the capacity to know. The old maxim goes that knowledge is power, but it is not simply an aphorism. To know is to be powerful. That’s what it means to be an adult, to have agency and to exercise it. But as the story of Cain poignantly illustrates, our knowledge, our power, the very thing that makes us tzelem elohim, images of the Divine, can be used to dominate, to control, even to kill. That is the inherent dilemma of power. The corruptions that knowledge and power engender, those are our sins.

The great possibility of teshuva on Yom Kippur is to acknowledge those corruptions, and then to allow the Creator to carry them away. It is about returning, for a moment, to being a child–not with a child’s innocence, but with a child’s capacity for surrendering. It is about giving up our illusions of certainty, liberating ourselves from the false trappings of our knowledge and power, and allowing ourselves to be ultimately powerless–on this day, this Shabbat shabbaton.

A few weeks after that night he couldn’t sleep, I took Micah and Jonah to their first night baseball game. Jonah caught a foul ball. Our beloved team (go Tigers!) held off the White Sox. We stayed until the end. When we got home after 11 p.m., Micah threw himself on the couch and began to fall asleep. This time I looked at him and knew that I couldn’t carry him. He was too big now, and I was no weightlifter. I had to rouse him and help him walk up the stairs on his own two feet.

As we experience this Yom Kippur, I pray that we can all find the emotional and spiritual place where we can let ourselves be carried. Where we can stop being adults so fearful of losing power, and remember what it is to be a child who trusts in their parents to carry them.

Josh Feigelson in Conversation with Rabbi Irving “Yitz” Greenberg

Josh Feigelson in Conversation with Rabbi Irving “Yitz” Greenberg

We are grateful to Rabbi Irving “Yitz” Greenberg for sharing his wisdom with us. Please enjoy the conversation recording.

Rabbi Irving (Yitz) Greenberg serves as the President of the J.J. Greenberg Institute for the Advancement of Jewish Life (JJGI) and as Senior Scholar in Residence at Hadar. Together with Elie Wiesel, he founded CLAL: The National Jewish Center for Learning and Leadership and served as its president until 1997. From 1997 to 2008, he served as founding president of Jewish Life Network/Steinhardt Foundation which created such programs as Birthright Israel and the Partnership for Excellence in Jewish Education. Rabbi Greenberg was one of the activist/founders of the Student Struggle for Soviet Jewry in the movement to liberate Russian Jewry. He was a pioneer in the development of Holocaust education and commemoration and was appointed by President Bill Clinton as chair of the United States Holocaust Memorial Museum in 2000. He is a leading Jewish thinker and has written extensively on post-Holocaust Jewish religious thought, Jewish-Christian relations, pluralism, and the ethics of Jewish power.

His newest book, The Triumph of Life, is out now.

On Grief and Solace: Rosh Hashanah 5785

On Grief and Solace: Rosh Hashanah 5785

About ten years ago, I discovered an album of the poet David Whyte called “Solace: The Art of the Beautiful Question.” At the time I was leading Ask Big Questions, an initiative of Hillel International I had helped to found, and so the title intrigued me. Yet even as I’ve transitioned to new work and new stages of life, listening to this album has become an annual ritual, part of my practice of preparing for the High Holidays. (I wrote about it last Rosh Hashanah too. Like any good work, it repays regular visits.)
 
Whyte explores a lot of terrain over the course of two hours. He reflects on loss and renewal and becoming. He offers beautiful ruminations on pilgrimage. He talks about exile and homecoming. And because Rosh Hashanah encompasses all of these themes (seriously, Rosh Hashanah is a rabbi’s favorite holiday, because you can write a meaningful sermon on just about anything–its lens is so vastly wide), I find listening to this album prompts fresh and deeper reflection year after year.
 
The second part of the recording begins with a series of reflections on grief and solace.  Understandably (I hope), it was this section that really spoke to me as I listened this year. Because we have all done a lot of grieving this year–of lives lost, of realities shattered, of ideas we thought were solid that, perhaps, turned out to be less durable than we assumed. And, perhaps even more challenging, so many of us have not been able to grieve properly, as our worlds and realities are fundamentally unmoored, the possibility of feeling at home strained to the breaking point, as if we’re climbing a staircase without any landings–no rest and no respite. 
 
“Solace,” Whyte writes elsewhere, “is what we must look for when the mind cannot bear the pain, the loss or the suffering that eventually touches every life and every endeavor; when longing does not come to fruition in a form we can recognize, when people we know and love disappear, when hope must take a different form than the one we have shaped for it.” And the most basic gesture of that solace comes not through our minds, but through our bodies. Here is how he describes it at the end of a poem he wrote after losing a close family friend:

 
For this loss I could not speak,
the tongue lay idle in a great darkness,
the heart was strangely open,
the moon had gone,
and it was then
when I said, “He is no longer here”
that the night put its arms around me
and all the white stars turned bitter with grief.
 
To me, the image of the night embracing us in our pain, the stars crying along with us, is beautiful and powerful–and evocative of the sound of the shofar. Or, perhaps more accurately, what I think the shofar can and is meant to help us do. 
 
The Rabbis of the Talmud understood that the middle sounds of the shofar blast–the shevarim or teruah-are meant to evoke crying. Or, as Rebbe Nachman of Bratslav explains, a broken heart. According to Rebbe Nachman, the word shofar itself is related to hitpa’arut: the confidence and pride of fully living in our humanity as images of the Divine. “On the other side of our self-estrangement, which continually changes its form and voice, we can inhabit a healthy self-confidence that includes all these tones.” This is symbolized, even experienced, in our surrounding the broken blasts with whole ones. When we truly sense the fullness of our grief and open our hearts to the solace the world offers at the same time, “we become whole. This,” he says, “is the essence of Rosh Hashanah.” (Likutei Halakhot, Laws of the New Year 4:5:2–my poetic translation). 
 
Frequently at this time of year I get questions about the theology of Unetaneh Tokef, the prayer that asks, “Who will live and who will die?” and, inevitably, the Holocaust: Where was God? Why didn’t God save the Jews? This year I’m hearing from friends and relatives similar questions about October 7 and the year since. 
 
Here’s my answer, in two parts: a) I don’t know; and/but b) I also have found that looking for that kind of intervening-in-history version of God isn’t all that helpful for me, as I find it leads me to a theological and experiential cul-de-sac. At this point in my life, I have found  other conceptions of divinity that are more helpful. Here is one of them.
 
The Rabbis of the Talmud taught that the Divine presence travels with us into exile and will be with us in redemption (Megillah 29a). The sixteenth-century mystical master, Rabbi Moshe Cordovero, elaborates: “Shechinah is the one who is expelled with us, ascending with us and descending with us. She is redeemed with us and exiled with us. She is the one connected to us always, never separated from us under any circumstance. She dwells with us. Our deeds cause her union or separation or mercy. It all comes from us, for she depends on souls” (Ein Yaakov 1:3).
 
Speaking for myself, I experience a strong desire to hear the tekiah of the shofar as a stirring blast to pride and courage–the kind of sound I often associate with national glory and military honor. But/and: that kind of orientation can also lead me towards understandings of the Divine as acting–or not acting–in history, and away from the much more personal, intimate, often painful and challenging kind of heart work that the broken middle notes call us to do. 
 
Each of us relates to that heart work in our own way, at our own pace, in a language that is, at its deepest level, only decipherable to ourselves as the Infinite One. This, too, is an invitation of the shofar: to be in a way that is both before and after the language we can share with others; to live, if only for a long moment, in the expansive silence of a wordless cry. 
 
As the new year enters, I want to bless you, as I hope you will bless me, that through our shared experiences of grief and loss, through our silent witness to one another, we might come to also sense the love and support of the Creator and creation, the divine presence that is always available, the night that puts its arms around us, the whole notes that embrace the broken in the cry of the shofar.
Coming Home (Ki Tavo 5784)

Coming Home (Ki Tavo 5784)

My father, may he rest in peace, used to say that there were two vistas, two views on the road, which made him feel like he was coming home. One was driving south on US-23 towards Ann Arbor, where he lived most of his adult life, as the road slopes down towards the Huron River yielding a view of downtown and the University of Michigan. The other was heading east on Highway 1 in Israel, coming up the hill towards Jerusalem.

Though my parents and my older brothers lived for a year in Israel before I was born, and though my Dad visited many other times, that year was the only time he spent extended time living in the country. Yet there was something about driving up that hill that made him feel like he was coming home.

My guess is you likely have some views that evoke similar feelings in you: a landscape on a highway, a smell as you cross a threshold. If my social media feed is any indicator, my Dad was not alone in feeling like arriving at Ben-Gurion Airport, much less making that ascent up Highway 1, aroused deep feelings of homecoming–despite the fact that he didn’t actually live there.

Earlier this week, the Israeli religious singer Ishay Ribo played a concert at Madison Square Garden. Tens of thousands attended, with many expressing a feeling of solidarity and strength in being together in the midst of this profoundly difficult year. On the day after the concert, a friend of mine, who is a rabbi living in Israel, shared on Facebook that, as much as he was glad that people went to the concert, if they really cared about Israel they should be going not to 34th Street and Eighth Avenue, but making aliyah: “Bring Them Home isn’t just a slogan for the hostages,” he wrote. A lot of Israelis commented on his post, saying that they were grateful he had said what they were thinking. A few pointed out that not everyone has the means to be able to make the move.

To me, what the post most illuminated was the very deep animating tension of the idea of home in Jewish life. “Ki tavo el ha’aretz,” “When you come into the Land,” are the opening words of the Torah portion of Ki Tavo (Deut. 26:1-29:8). The land, of course, is Canaan–the land of Israel. It’s home. And yet, even just those words–“When you come into the land,” and the fact that the name of the land changes from Canaan to Israel, reflect tensions built into the very narrative of Jewish history we tell ourselves: Abraham came from a different land into this one; this people came out of Egypt into this land. It is as though the Torah wants us to be simultaneously at home and not fully at home. Perhaps that’s why it constantly reminds us to be mindful of our experience as strangers in a foreign land.

One of the great and necessary innovations of the ancient Rabbis, which was deepened and amplified by the Hasidic masters, was articulating a way of simultaneously longing for our ancestral homeland and being spiritually at home wherever we are. Ashrei yoshvei veitecha, Happy are those who dwell in Your house (Ps. 145:1), which we say three times a day in the traditional liturgy, can refer both to the beit hamikdash, the ancient Temple in Jerusalem, and, simultaneously, to the spot where you are right now as you read this. It is, I believe, not either/or but both/and.

This tension has been the incredible–and incredibly difficult–challenge and invitation of Jewish life and spiritual practice for virtually our entire existence as a people: to sense the Divine presence and long for it; to accept the moment as it is while also seeking to mend and improve it; to be at home and not-at-home, all at the same time. It is the challenge and invitation embodied in the sukkah, the ultimate destination of our spiritual journey of this season. May our practices help us to enter and live within it with strength, wisdom, and compassion.

A Prayer For Those Not Ready To Forgive

A Prayer For Those Not Ready To Forgive

by Rabbi Jill Berkson Zimmerman, graduate of the IJS Clergy Leadership Program
 
The design of this season compels us to forgive,
to open our hearts, and sometimes to re-experience wounds.
Some of us have suffered profound trauma,
at the hand of parents, partners, or friends,
They might be fresh bruises
or from many years ago –
They bubble below the surface, having been pushed away,
but now re-emerge,

in the quiet or the music or the prayers.

 

Amidst the urgent pleadings of these days,
to wipe the slate clean and start anew,
some of us are not sure of the path forward.
To the person who has been violated
and to the one whose spirit has been beaten down,
And to anyone with a broken heart or a crushed soul
who might not be quite ready to forgive:

It’s ok.

 

Take your time.
Sometimes the timetable of these holy days
doesn’t match the rhythm of your heart and soul.
Sometimes our devoted prayers get intermingled with inner voices not quite resolved:
“maybe it wasn’t all that bad”
“just let go”
“let bygones be bygones”
“be the bigger person” or

“maybe I’m being too sensitive.”

 

This year,
love yourself enough
to trust
your own timing.
Be patient enough to
stay in the place of
“not yet.”
Trust that you will find your way,
that you will come to a time
where holding on

hurts more than letting go.

 

Forgive yourself for not being ready – yet.
Give yourself the time and space
to go at your own pace,
to love yourself right where you are and as you are.
From that place of acceptance,
May you have faith that the path forward will open up.
 
Rabbi Jill Berkson Zimmerman is a graduate of the IJS Clergy Leadership Program, Founding Rabbi of the Path With Heart Community, and Executive Director of the Northern California Board of Rabbis.