Shabbat Sukkot 5786: Who Knows?

Shabbat Sukkot 5786: Who Knows?

When I ask how the day is going, my friend Marvin, who is older and much wiser than me, often likes to say, “Good—so far.” By which he means something like: The day isn’t over yet, and while thankfully things have been good so far this day, who knows what might come next.

In the world of Torah, we generally associate the question “Who knows?” with Mordechai, who uses those very words to encourage his niece Esther to go to King Achashverosh and plead the case of the Jews before him: “Who knows if it were not for such a time as this that you became Queen?” (Esther 4:14)

Writing on the Book of Esther, Avivah Zornberg notes that it represents a hinge moment in not only Jewish history, but also our people’s collective understanding of our relationship with the Divine: “The world of the Bible, where God directly intervenes in history, has come to an end; even the restoration of Israel and the rebuilding of the Temple follow no clear pattern of fulfillment… No longer one simple, consequential story, history divides into the age of Scripture, of the sacred texts, on the one hand, and present time, when Rabbinic Judaism arises to interpret those texts and detect the ways in which they may be seen to intersect with this quite different time.” (Zornberg, The Murmuring Deep, 114)

Zornberg fleshes this out some more: “After Esther, the world of prophecy and miracles yields place to the world of chokhmah, of wisdom, of hints and interpretations. Instead of the overwhelming revelations of Sinai—with its visual, perhaps blinding manifestations of God’s presence—there is the world in which God and the human are separated and linked by a third force—by the text, the messenger, the transmission.” (Ibid., 126)

According to my quick search, Esther marks the last instance in which the phrase mi yodeah, “Who knows,” occurs in the Bible. Of the eleven other times we find this phrase, five of them appear in Kohelet, the Book of Ecclesiastes, which we read on the Shabbat of Sukkot. Of course, we might say: it tracks with the book’s deeply existentialist vibe. In case you need help getting in the mood, I’ll list them:

“Who knows whether he will be wise or foolish?” (2:19) 

“Who knows if the lifebreath of humans does rise upward and if the breath of animals does sink down into the earth?” (3:21) 

“Who can possibly know what is best for people to do in life—the few days of this fleeting life? For who can tell what the future holds for them under the sun?” (6:12) 

“Who is like the sage, and who knows the meaning of the adage: ‘Wisdom lights up a person’s face, so that deep discontent is dissembled’?” (8:1) 

“Indeed, what is to happen is unknown; even when it is on the point of happening, who can tell?” (8:7)

When I asked Gemini AI to suggest some adjectives to describe Ecclesiastes, its number one recommendation was “pessimistic.” Here’s how it fleshed out its thinking: “The main speaker, Qoheleth (the Preacher), investigates virtually every human pursuit—wisdom, pleasure, wealth, labor, and power—only to conclude that they are all transient, empty, and ultimately fail to provide lasting significance under the sun. This general outlook on life’s lack of ultimate meaning and the inevitability of death is the very definition of a pessimistic viewpoint.”

That’s hard to argue with.

Yet if you go back a couple of paragraphs, you’ll see I didn’t choose “pessimistic,” but rather Gemini’s number four suggestion, “existential,” perhaps because it’s a notch or two less dour. Perhaps I was thinking of Marvin, who, as anyone who knows him will attest, is the farthest thing from a dour person I could imagine. Rather, he’s a realist who has acquired a good deal of wisdom through his many years on the planet—and that wisdom also enables him to be one of the most joyful, loving, and spiritually attuned people I know (it also helps that he’s got a million-watt smile that can light up a small city).

The precariousness of the sukkah, its ephemeral quality—here today, gone tomorrow—is of course deeply linked with Kohelet. There’s a reason we read this book on this holiday. It’s the harvest holiday, and while we are hopefully happy with our crop, we also know that winter is coming. Yet Sukkot is also zman simchateinu, the time of our rejoicing—not in spite of, perhaps, but actually because of the clearer lenses through which we can perceive our lives, especially on this side of Rosh Hashanah and Yom Kippur. We are, hopefully, a bit clearer on what we can truly know and what we can’t—and we can let go of the resistance we grip (or that grips us?) in both past and future.

I write all of this at what feels like another hinge moment in Jewish history, as we mark the second anniversary of October 7 and hold our collective breath that the remaining hostages will come home, the killing will stop, and the dust might begin to settle. It is a moment of many mixed emotions, many conflicting realities, many truths we will have to work to hold and inspect simultaneously. (I include in those mixed emotions those we may feel about the President, to whom I certainly feel an enormous dose of gratitude for this—even as I strenuously object to so many of his other actions.)

Just a week ago, on Yom Kippur, we read the story of Jonah (who, my friend Rabbi Hody Nemes pointed out in a lovely sermon this week, builds a sukkah of his own—see Jonah 4:5). Among other things, Jonah is the survivor of a shipwreck. And that brings me to a passage from José Ortega y Gasset, which Avivah Zornberg quotes in her essay: “And this is the simple truth—that to live is to feel oneself lost—he who accepts it has already begun to find himself, to be on firm ground. Instinctively, as do the shipwrecked, he will look round for something to which to cling, and that tragic, ruthless glance, absolutely sincere, because it is a question of his salvation, will cause him to bring order into the chaos of his life. These are the only genuine ideas; the ideas of the shipwrecked.”

Whether our sukkot have survived the holiday thus far intact or, perhaps, have experienced their own version of shipwreck, I expect we can probably all relate to the metaphor on some level. May this moment be one that brings the shipwreck to a close, may it be a moment that enables healing to begin.

Haazinu 5786: Building our Sukkah

Haazinu 5786: Building our Sukkah

The emotional summit of my spiritual year comes at the end of Yom Kippur. The liturgy for that moment is utterly unique, something we do at no other time of the year: Responsively crying out the Shema and then, seven times, “Adonai hu haelohim,” “YHVH is God.” Then, when we’ve reached the peak, the shofar sounds for a final time and we break out into an ecstatic dance as we sing, “L’shanah haba’ah b’yerushalaim habenuyah,” “Next year in a rebuilt Jerusalem.” 

While I and the people surrounding me have been fasting for 25 hours, we don’t seem to feel exhausted, but rather exultant: light as air, high on the palpable spiritual energy and presence we’ve tapped into. It’s a moment I try to savor every year.

Your own Yom Kippur experience may be like this, or it may be different. I’m in a privileged position of being deeply literate and familiar with the liturgy, having a Jewish spiritual practice in which this peak experience makes complete sense to me, and being physically able not only to sing and dance, but to fast and stand for much of the day. That’s not the case for everyone. 

Yet if we do it right, that final moment of Yom Kippur can be, and often is (I think), extraordinarily inclusive. The energy doesn’t just radiate out from the center, but suffuses the whole room. For this moment, perhaps, divisions can fall away– we can sense equality, we can feel embraced: Not so much “me” or “you,” “God” and “human,”  but rather a whole lot of “us.”

In his commentary on the Shulchan Arukh, Rabbi Moshe Isserlis (1520-1572) notes the custom to begin building one’s sukkah immediately after Yom Kippur, “so that we may go from one mitzvah to the next.” On one level, that might strike us a cute thing to tell children–because how could we imagine being so physically exhausted and then coming home and putting up a sukkah? It’s a nice idea, we might say, but no one really does that. (And, truth be told, I don’t know too many people who do.)

And yet I think the idea reflects a much deeper spiritual sensibility: Once we have reached this amazing point, the state we might analogize to the end of a spiritual retreat, we want to keep it alive–and we want to bring it into the world with us. 

In his Sefat Emet, Rabbi Yehudah Leib Alter of Ger (1847-1905) comments on the Torah’s instruction that “every citizen of the people of Israel will dwell in sukkot” during the holiday (Leviticus 23:42). He cites the Talmud, which says that this verse teaches that “every member of the people of Israel is fit to reside in one sukkah.” The Sefat Emet elaborates: “For there is emunah (faith and trust) and there is bechira (choice and will). On the level of emunah, everyone is equal: we can all have faith and trust in the Creator. But when it comes to choice and will, each of us has our own abilities. In the Zohar, the sukkah is called ‘the shade of emunah,’ because when it comes to emnuah we are all fundamentally equal.”

We live in a time, of course, of profound division–in the Jewish people, in our nations and communities, even in our families, and perhaps even within ourselves. And while we can’t simply will into being the softening of divisions or the deep structural work of reform and renewal, this transition between Yom Kippur and Sukkot can remind us of how a repaired, renewed Jerusalem–by which we don’t only mean the physical city, but the spiritual vision it represents–might feel. May we continue on the journey toward it.

My Fiftieth High Holidays: A Personal Jubilee (Shabbat Shuva 5786)

My Fiftieth High Holidays: A Personal Jubilee (Shabbat Shuva 5786)

As I was walking to shul on Rosh Hashanah morning, I did some personal accounting (’tis the season and all). My first “High Holiday gig” was blowing shofar in our minyan in Ann Arbor around age 14. The first time I led Rosh Hashanah Musaf was at the Hebrew Home for the Aged in New Haven in the fall of 1999, and I’ve continued doing that in various places nearly every year since.

But then it occurred to me that this year is my fiftieth experience of the High Holidays. (My father, may he rest in peace, always used to love wishing us a happy birthday by saying, “Mazal tov on entering your Xth year,” referring not to the number signified by our birthday, but by that number plus one: the year it ushers in.) And that kind of interrupted my nostalgic trip down memory lane (High Holidays version) and brought things into a different focus.

Fifty is traditionally thought of as one of life’s bigger birthdays, of course. While my own birthday is still more than six months away, my Rosh Hashanah realization led me to this association:

You shall count off seven weeks of years—seven times seven years—so that the period of seven weeks of years gives you a total of forty-nine years. Then you shall sound the shofar; in the seventh month, on the tenth day of the month—the Day of Atonement—you shall have the shofar sounded throughout your land and you shall hallow the fiftieth year. You shall proclaim release throughout the land for all its inhabitants. It shall be a jubilee for you: each of you shall return to your holding and each of you shall return to your family. (Leviticus 25:8-10)

It occurred to me that this is my Yovel, my jubilee year.

Now the Yovel is, of course, a communal enterprise. It really isn’t meant to be significant primarily for individuals. But I also thought of one of my favorite teachings of the Maharal, Rabbi Judah Loew of Prague (d. 1609), who addresses a good question: Why does the Torah prescribe blowing the shofar to proclaim the Yovel on Yom Kippur, and not on Rosh Hashanah? “The Jubilee and Yom Kippur—the two are really one,” he says. “For the Jubilee is the return of each individual to their original place of security, to be as it was in the beginning. And so too with Yom Kippur: everyone returns to their original place of security as the Holy Blessed One atones for them.” (Gur Aryeh Behar, s.v. “Mimashma”)

The Maharal’s phrase that I’ve translated as “original place of security” is hezkat rishonah, which has a flavor that’s a little hard to capture in English. On a literal level, it’s probably better rendered as “original holding,” as in land holding, which is what the JPS Bible translation cited above does. But the word hazakah connotes something strong (hazak)–i.e. an assumption in which we can place our faith, a place of security.

So what does it mean that on Yom Kippur–whether it’s our first or our fiftieth–each of us returns to our original place, our place of security? Obviously we’re not making a physical return (that is left, in theory, for the Jubilee year). And it’s not as if we forget all that we have experienced and learned in the preceding year.

What I imagine the Maharal is getting at is the idea that Yom Kippur is a day of rebirth, a day the Rabbis understood to be a mikvah in time. At the conclusion of Tractate Yoma in the Mishnah, Rabbi Akiva quotes Jeremiah 17:13: Mikveh Yisrael, “O hope of Israel! O eternal one!” He then plays with the the similarity between the Hebrew root signifying hope, kaveh (like Hatikvah), and the word for ritual bath, mikvah. “Just as a ritual bath purifies the impure, so too, the Holy Blessed One, purifies Israel.” And just as someone who emerges from a mikvah is considered a renewed being–clean and pure–we, upon our emergence from Yom Kippur, are clean, pure, and renewed.

During these ten days from Rosh Hashanah to Yom Kippur, we make reference to the Talmud’s teaching that the books of our lives are open and being written. That can sometimes feel disempowering: It’s all up to God. Or it can feel transactional: If I do good deeds now, then God will write me in the Book of Life. In my experience, that’s a theological posture likely to result in disappointment, if not shattered faith.

A perhaps more helpful alternative comes from the Maggid of Mezritch: “On Rosh Hashanah and Yom Kippur the ‘writing’ is the thoughts that we think” (Torat HaMaggid Rosh Hashanah). That is, the book is our book, the story of our lives. We are writing it. And the beautiful opportunity of this season is that, no matter what the story has been until now, it really can change with this new chapter.

Gemar chatima tova – May the chapter you write now be one of blessings for you and for all of us.

Rosh Hashanah 5785: Everybody’s Talkin’ at Me

Rosh Hashanah 5785: Everybody’s Talkin’ at Me

Reading my friend Jane Eisner’s wonderful new biography of Carole King, I learned about the Brill Building, which sits at 49th and Broadway in Manhattan and, in the 1960s, was the center of the American pop music world. There was King herself, of course, but reading through the list of songwriters and bands that centered around the building one gets the sense of just how extraordinary a place it was: Paul Simon, Burt Bacharach, Neil Sedaka, Neil Diamond, Sonny Bono, Liza Minnelli, Dionne Warwick, and many many more.

(A plug: I’ll be doing a public book talk with Jane on October 23, a couple of weeks before we start teaching our IJS online course “Don’t Turn Away: Reading the News Without Losing Your Mind,” which begins November 3.)

One of the writers at the Brill Building not on the Wikipedia list is Fred Neil, whose song “Everybody’s Talkin'” was made famous by Harry Nilsson, whose version was featured in the 1969 movie “Midnight Cowboy,” and then again in “Forrest Gump” (1994). The song has been covered by over 100 other artists, from Stevie Wonder to Leonard Nimoy (!). (My personal favorite is sung by Jacqui Abbott with the English band The Beautiful South.) Here are its opening words:

Everybody’s talkin’ at me
I don’t hear a word they’re sayin’
Only the echoes of my mind
People stoppin’, starin’
I can’t see their faces
Only the shadows of their eyes

On one level, of course, this is just excellent social commentary. Already by 1966, when Neil wrote the song, the modern world had produced such a cacophony for so many people that millions of Americans could identify with this sentiment. There was just so much noise in modern life, and people understandably longed for some kind of escape:

I’m goin’ where the sun keeps shinin’
Through the pourin’ rain

Goin’ where the weather suits my clothes
Bankin’ off of the northeast winds
Sailin’ on a summer breeze
And skippin’ over the ocean like a stone

Of course, the cacophony only feels like it has grown louder since. When I get on public transportation or an airplane these days, I, like so many others, pop in my noise-cancelling headphones to listen to a podcast, or a guided meditation, or, yes, this very song. Everybody seems to be talkin’ at me—in spoken words and flashing ads and emails and social media and notifications—and I just want to mentally take myself to a place where the sun keeps shining, skipping happily over the noisy ocean like a stone.

Yet Fred Neil knew, as you and I do, that simply escaping the noise isn’t really what we’re really trying to do. What I really want to do—and I expect you, as well—is hear our own voice. As the song’s first words say, it can often feel like we’re hearing only the echoes of our minds—but not the voice of our mind itself. In order to do that, we have to get quiet. And while escaping to someplace less noisy certainly helps with that, it’s no guarantee. Getting quiet is one thing; hearing the still, small voice within us is another.

The seventh Mishnah of the third chapter of tractate Rosh Hashanah reads as follows (based on Koren/Steinsaltz emended translation):

If one sounds a shofar into a pit, or into a cistern, or into a large jug: if they clearly heard the sound of the shofar, they have fulfilled the mitzvah; but if they heard the sound of an echo, they have not fulfilled the mitzvah. And similarly, if one was passing behind a synagogue, or their house was adjacent to the synagogue, and they heard the sound of the shofar… if they focused their heart, i.e. they established an intention to fulfill the mitzvah, they have fulfilled it; but if not, they have not fulfilled it. (It is therefore possible for two people to hear the shofar blasts, but only one of them fulfills the mitzvah.) Even though this one heard and also the other one heard, nevertheless, this one focused their heart to fulfill the mitzvah and has therefore indeed fulfilled it, but the other one did not focus their heart, and so has not fulfilled it.

There would seem to be two related big ideas here. The first is that, in order to fulfill the mitzvah of hearing the sound of the shofar we have to make sure we’re hearing the actual sound and not an echo. Yet stop and think about that for a moment: How do we know what the “actual” sound is? Sound reverberates off the wall, the ceiling, the floor. Unless our ear is right up against the shofar, aren’t we always taking in some aspect of the sound that isn’t “pure?” (And even then: If our right ear is next to the shofar, our left is still picking up sounds that have reverberated around the room.) What is the voice, and what is the echo?

Perhaps the Mishnah is thus already inviting us to a broader conception of “hearing”—one that isn’t strictly limited by physical dimensions, and thus also opens up broader potential meanings. Thus the second, related, idea in the Mishnah: To truly fulfill the mitzvah of the shofar, it’s necessary to engage in kivvun halev, directing the heart. While the Talmud debates whether or not, in general, doing mitzvot requires intention, in the case of hearing the sound (literally the kol, the “voice”) of the shofar, it certainly does.

What does it take to direct our hearts? For some it might be pausing before the shofar blasts to make a mental note: “I’m experiencing these blasts in order to fulfill the mitzvah.” But I would suggest there is a more expansive opportunity for us if we choose to take it.

The language the Mishnah uses, here and elsewhere, to describe one who has fulfilled a mitzvah is yatzah yedei chovato, which literally translates to “has left the grip (yad/hand) of one’s obligation,” or, in abbreviated form, simply yatzah, “has left.” There is motion here, an act of leaving, of going somewhere. On one level, of course, it’s leaving the state of still being obligated to fulfill the commandment of hearing the shofar: once we’ve heard it, we have discharged the obligation, and thus “left.”

But on a deeper level, I think there’s an invitation here to transcend the noise-drenched world in which we live, to go deeper, to go inward. In the voice of the shofar we can, for a moment, leave the cacophonous din of this world and hear other kolot, other voices: The voice of the Divine that called to us at Sinai and, according to the Talmud, still calls to us every day; the still small voice that remains after the storm (to borrow from I Kings 19); the voices of joy and delight, of brides and grooms, in a comforted and spiritually renewed world (Jeremiah 33:11).

“The Torah is not in heaven,” Moses tells us, “nor is it across the ocean… It is on your lips and in your heart that you may do it” (Deuteronomy 30:12-14). Already in Moses’s time, it feels like the world could be a noisy place. It certainly is today. It often feels like so much work to attune to the genuine signals amidst the haze of so many siren songs. The shofar is our people’s ancient spiritual technology for cutting through the noise. This year, may we direct our hearts to hear it, to sense its vibrations deep inside. May the voice of the shofar help us attune to the compassionate, loving Divine voice within each of us.

Ki Tavo 5785: Perceiving Blessings Clearly

Ki Tavo 5785: Perceiving Blessings Clearly

Many years ago when I was a young rabbi working at Northwestern University Hillel, I went to meet Patti Ray at her home. Patti was the longtime director of Hillel at Loyola University, one of our neighboring campuses in the Chicago area. After this long time, I don’t really remember why I went to her house, but that visit has had a lasting impact—because the day that I came, Patti was having her windows cleaned before Rosh Hashanah.

This wasn’t something I had grown up with. While I can definitely remember using Windex and a rag to clean the windows in our house as a kid, that was only on the inside. Patti had hired professionals to clean not only the inside, but the outside. And, having never seen this, I got to experience the dramatic difference it made. With apologies to Joni Mitchell: You don’t know how much schmutz you’ve got til it’s gone. (Or, alternatively, Johnny Nash: “I can see clearly now.”)

This week the window cleaners came to our house and the result is, as ever, transformative. But, of course, it’s not only the physical aspect that makes such a difference. There’s also something about cleaning the windows, and thus being able to see clearly, that is particularly evocative during Elul. For me, it’s a kind of embodied metaphor for the self-accounting, purification, and renewal that the season invites and demands of us.

“When all of these blessings pursue you and overtake you” (Deuteronomy 28:2). This is a frankly strange verse in our Torah portion: There’s the unusual notion of blessings almost physically chasing us—how does that happen? And there’s the odd juxtaposition of this active, subtly violent language (rodef, pursue, is the word the Torah uses to describe Pharaoh’s army chasing after the Israelites, for instance) with the abundant tone of the rest of the verse. How to make sense of it?

One answer comes from Rabbi Mordechai Yosef of Izbicsza: “When one becomes wealthy,” he says, “one changes—they become a different person. Thus this is a special blessing: If all of these blessings of material success come upon you, they will find you as you are—not “puffed up” (nechmetzet, like chametz) and not unmoored.”

Wealth can take many different forms—yes, financial, but in other ways too. “Who is wealthy? One who is happy with what they have,” as Ben Zoma teaches. So one invitation of this reading might be to ask ourselves: How have we grown wealthy—and what changes might that have brought about in us? How may our perception have shifted? How, if at all, might we need or want to re-attune ourselves with our deepest values?

A second reading comes from Rabbi Chayim Ephraim of Sudilkov: “When one is in a more constricted state of mind, one can wind up fleeing from the good—for they don’t realize that it is in fact good for them. Thus King David prayed, ‘May goodness and hesed pursue me’ [N.B. again, the word rodef], for there are times when I don’t realize I should pursue goodness and hesed myself—in such cases, may they chase after me and find/overtake me. Thus the Torah assures us: ‘When all of these blessings pursue you and overtake you’ — that is, they will come upon you and greet you.”

This is a related but slightly different lesson: We can’t always perceive clearly what is actually the good in a given moment. Sometimes—especially when we are harried, when our consciousness is constricted—we can miss the goodness that’s right in front of us, or we only come to appreciate the goodness that was present long after our encounter with it. So the invitation of this reading is to recognize the good that’s present when it’s present.

Elul is a time of spiritual cleaning: clearing off the schmutz both inside and out. One of our goals for that cleaning is to gain greater clarity of perception, to behold what needs change and realignment and the many blessings that are often already present but that we fail to acknowledge. May our practices support us in doing so—for ourselves and for our communities.

Ki Tetzei 5785: Two Funerals and a Story

Ki Tetzei 5785: Two Funerals and a Story

On Monday I had the rare opportunity to attend two funerals of women who died well into their 90s. They happened to know each other, they were both matriarchs of families with whom I’ve enjoyed long friendships, and they even shared the same first name (though spelled differently: Rheta Shapiro and Rita Mendelsohn). It’s not every day such a thing occurs.

I have always found funerals in Elul to be particularly poignant. Many of us are already engaged, to a greater or lesser degree, in spiritual reflection as we prepare for the High Holidays. As the seasons change, as children head back to school, as the sense of so many different new years arises, I find myself entering some deep grooves of memory—thinking and feeling backwards and forwards, feeling the legacies of ancestors and considering what I’m creating and bequeathing as an ancestor myself. In other words: Heshbon hanefesh, spiritual accounting. ‘Tis the season, after all.

Rita Mendelsohn’s funeral was led by her son-in-law, Rabbi Marty Lockshin. In his eulogy, he spoke of the mitzvah of sending away the mother bird when gathering eggs from a nest, which we find in this week’s parashah. Marty cited the 19th Century Italian commentator, Rabbi Shmuel David Luzzato (known by his acronym, Shadal), who observes that most of the time a bird will fly away when humans approach. (Any child who has ever playfully shooed away pigeons in the city will know that.) But a mother bird won’t fly away: She’ll stay to protect her eggs, a reflection of the deep bond to which we might all aspire in our loving relationships.

In his comments on the verse, Rashi focuses on the unusual assurance that observing this mitzvah will result in “lengthening of days.” If a “simple” or “light” mitzvah (mitzvah kalah), which involves no element of expense on your part, yields such a reward, all the more so with a mitzvah that does. Rabbi Avraham Mordechai Alter of Ger (1865-1948) observes that there are many other mitzvot that don’t involve expense, yet they are not referred to as “simple” or “light.” So why is this one? “Because it involves no preparation,” he says. As the Torah puts it, this mitzvah applies “If you chance upon a bird’s nest” (Deut. 22:6). Thus the definition of a “light” or “simple” mitzvah is one that requires no preparation—while weightier ones do.

Of course, the lines can become blurry. Yes, building a sukkah requires preparation and intention. So does making Shabbat dinner, or blowing the Shofar, or reading from the Torah. But one could argue that sending away the mother bird itself requires some preparation: moral preparation, to recognize the situation and not simply kill the mother bird—cruelly taking advantage of her own vulnerability which is the result of her innate desire to protect her chicks—and then take the eggs. And, in the reverse, there can be moments of illumination and epiphany, moments when we haven’t prepared, but life seemingly summons us to do something of significance.

Yet the Talmud reminds us, Ein somchin al hanes, “We don’t rely on miracles.” That’s why we plan and prepare. In Elul “the King is in the field,” the atmosphere is laden with the spirit of reflection and preparation. It’s a time to be considering the stories we hope will be told years from now as we’re remembered by loved ones, to make changes in our lives to live in alignment with those stories, and to repair the relationships with those who might tell them long into the future.